Prevod od "te olham" do Srpski

Prevodi:

te gledaju

Kako koristiti "te olham" u rečenicama:

Os outros te olham de um modo diferente.
Ljudi te drukèije sude u školi.
Te olham e vêem força, honra e decência.
Kad vas gledaju, vide snagu, èast i poštenje.
As garotas querem saber por que eles te olham então elas também olham, né!
A devojke se pitaju što momci bulje u a to je, zašto èak i one bulje u tebe.
Repare em como eles te olham, ambos homem e mulher.
Pogledaj kako te gledaju, i muskarci i zene.
Os cavalos te olham com grandes olhos saltados, e a tristeza se vai.
Fino mirišu. Konji s velikim oèima pomažu ti da zaboraviš na probleme.
E você anda na calçada e todos te olham como se soubessem também.
Onda kreneš ulicom, pa i svi ostali poènu da te gledaju èudno, kao da i oni sve znaju.
Depois, te olham e sorriem". E depois disse: "Quando sorriem, bum... pode partir e levar toda a comida".
I on kaže, "Kad se oni nasmeju, bum... možeš da odeš i da odneseš svu hranu sa sobom. "
Quando você começa... A dizer coisas sobre naves e alienígenas... As pessoas te olham de um jeito engraçado.
Znaš, kada pocneš da buncaš o svemirskim brodovima i vanzemaljcima, ljudi te nekako cudno gledaju.
Não gosto do jeito como ele te olham.
Ne sviða mi se kako te gledaju.
É assustador quando te olham assim.
Jezivo je kada te tako gledaju.
Em público, eles são normais, socialmente responsáveis... te olham nos olhos, mas não o bastante para criar desconforto.
U javnosti, poštene, društveno odgovorne osobe te gledaju u oèi... ali ne dovoljno dugo da im postane neprijatno.
Por que todos te olham assim?
Zašto? Šta nije u redu sa tobom?
Não sabe o quão duro é isso, o modo como as pessoas te olham.
Ne znaš koliko je teško kada ljudi zure u tebe.
Eles te olham porque tem barba igual o Castro.
Tebe gledaju jer imaš bradu poput Castra.
Não te olham da mesma maneira após contar que é um monstro.
Ljudi te ne gledaju na isti nacin nakon sto im kazes da si cudak.
Te olham direto nos olhos, antes de morrer.
Pogledaju u tebe, prije nego što se ugase.
Quando te olham, é a mim que veem.
Ljudi te gledaju i vide mene.
E, todos te olham, precisa ter certeza que o andar está bom...
Po cijeli dan na potpeticama. Svi te gledaju, a ti moraš paziti je li tvoj hod dobar... i tako...
Tenho visto como as pessoas te olham.
Vidim kako ljudi gledaju na tebe.
Percebeu como as mulheres do palácio te olham?
Da li si primetio naèin na koji te žene u zamku gledaju?
Porque eu vejo como as outras garotas te olham.
Jer vidim kako te druge devojke gledaju.
Caras sem família, caras que te olham como se você fosse um cão que eles querem chutar.
Deèki bez obitelji, deèki koji te gledaju kao da si neki pas kojeg ne mogu doèekat da ubiju boga u njemu.
Você diz para as pessoas que cumpriu pena e te olham de um jeito ruim.
Èim kažeš da si robijao, gledaju te s osuðivanjem.
Olha, se as pessoas te olham como uma líder, lidere.
Ako veæ vide voðu u tebi, onda ih vodi.
Você realmente não vê o jeito como as mulheres te olham.
Заиста не примећујеш како те девојке гледају.
Muitos já te olham como um.
Postoje mnogi oni koji veruju da si vođa.
Você diz para as pessoas que é professor e elas te olham... como se você quisesse fazer outra coisa.
Kažeš ljudima da si nastavnik, a oni pomisle da sigurno nisi mogao ništa drugo.
Esses anjos, a forma como te olham, como se fosse estrela do rock, meio L. Ron.
Ti drugi anđeli, način na koji zure u tebe, Kao da si dijelom rock zvijezda, a dijelom vođa sekte.
Tenta se convencer que não é uma máquina, mas é assim que todos te olham.
Možete da pokušate da uverite sebe da niste mašina, ali je to naèin na koji vas svi drugi gledaju.
São como anjos quando te olham, depois, mastigam rasgando tudo.
Izgledaju kao anðeli, ali kad grizu sve upropaste.
0.71370887756348s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?